rau ráu

rau ráu

Một người đàn ông nhai rau ráu miếng khoai tây chiên giòn.

Définition
  1. Onomatopée :
    • Bruit sec et répété de mastication : "rau ráu" décrit le son produit lorsqu'on mâche ou croque quelque chose de très croustillant ou de cassant.
    • Bruit sec de frottement ou de rupture : par extension, peut évoquer un son sec et répété, comme celui de feuilles sèches qu'on écrase ou d'un objet fragile qui se brise.
Exemples d'utilisation
  • Onomatopée :
    • Anh ấy ăn bánh quy, nhai rau ráu. (Il mange un biscuit, il croque bruyamment.)
    • Tiếng khô bị giẫm lên nghe rau ráu. (Le bruit des feuilles sèches qu'on écrase fait cric-crac.)
Utilisation avancée
  • Redoublement expressif : Le redoublement "rau ráu" est typique du vietnamien pour intensifier la description sonore, suggérant une série de petits bruits secs.
    • Cành cây khô gãy rau ráu trong gió. (Les branches sèches se cassent avec un crépitement dans le vent.)
Variantes et mots apparentés
  • Rào rào (onomatopée) : décrit souvent un bruit continu et plus fort, comme celui de la pluie ou d'une chute d'eau.
  • Răng rắc (onomatopée) : décrit un craquement sec et unique, plus net et plus fort que "rau ráu".
Synonymes
  • Croustiller : faire un bruit sec en mangeant quelque chose de croustillant.
  • Crépiter : produire une série de petits bruits secs.
Expressions idiomatiques
  • Nhai rau ráu : mâcher en produisant un bruit de craquement bien audible.
    • Cậu bé nhai rau ráu đậu phộng rang. (Le garçon croque bruyamment des cacahuètes grillées.)